A while ago I acquired a dictionary of English blends (Thurner 1993), and today I went through it looking for candidate libfixes I hadn’t yet recorded. Here are a few I found. From burlesque, we have –lesque, used to form both boylesque and girlesque. The kumquat gives rise to –quat. This is used in two (literal) hybrid fruits: citrangequat and limequat. From melancholy comes –choly, used to build solemncholy ‘a solemn or serious mood’ and the unglossable lemoncholy. From safari there is –fari, used to build seafari, surfari, and even snowfari. Documentary has given rise to –mentary, as in mockumentary and rockumentary.
An interesting case is that of –stache. While stache is a common clipping of mustache, it is commonly used as an affix as well, as in liquid-based beerstache and milkstache and the pejorative fuckstache and fuzzstache.
I also found a number of libfix-like elements that can plausibly be analyzed as affixes rather than cases of “liberation”. Some examples are –eteer (blacketeer, stocketeer), –legger (booklegger, meatlegger), and –logue (duologue, pianologue, travelogue). I do not think these are properly defined as libfixes (they are a bit like -giving) but I could be wrong.
References
D. Thurner (1993). The Portmanteau Dictionary: Blend Words in the English Language, Including Trademarks and Brand Names. MacFarland & Co.
Orange is the New Black boasted a CO nicknamed pornstache.